Aktionen AGB Newsletter Impressum Home Kontakt Suche
             
         Sonderaktionen
         Geräteangebote
         Kiefer-System
       Twin-Jection System
       Kiefer Plus System
       Die Artikulation
       Kiefer Split System
       Fallbeispiele
       Der Superdub
       "Mehrwertartikulator"
       Tri Ma Split System
       Quattro Split System
       "Easy Transfer"
       Poly Plus 2000
         Kundenbereich
         Verkaufsangebot
         Suchanfrage
         Reparaturservice
         Einrichtungsservice
         Anfahrt
WK light
Der "Mehrwertartikulator"
 
 
WK light - der „Mehrwertartikulator“ der mehr bietet als mancher „Präzisionsmetallvollwertartikulator“ und weit weniger kostet als er bietet !

WK light - seiner Zeit weit vorraus - Sie haben die Wahl !

WK light articulator taking into account the human jaw’s joint anatomy
(Discus articularis)

L’ articulatore WK light costruito considerando l’ anatomia dell’ articolazione temporo - mandibolare
(Discus articularis)
 
WK light

Alu Version - wuchtig und schwer - wie gewohnt

The conventional aluminum version is heavy as usual
 
WK light

„Kunststoffversion“

leicht und sensibel
hier in schwarz

whereas executed in modern reinforced plastic it is sturdy and light!
 
WK light

„Kunststoffversion“

leicht und sensibel
hier in blau

 
WK light

„Kunststoffversion“

leicht und sensibel
hier in grün

 
WK light

„Kunststoffversion“

leicht und sensibel
hier in rot

 
Im Bodenteil der „Kunststoffversion“ ist eine massive Aluplatte umgossen

The bottom contains a massive aluminum plate
 
Kondylengehäuse „teiljustierbar“

Bennett fest bei 15 °

Glasklare Kurvaturen austauschbar
0°, 12° oder 18 °

The condyle housing semi adjustable fixed at 15 ° (according to Bennett)
 
Kondylengehäuse „teiljustierbar“

Innenansicht Moosgummi auf Bennett => gedämpfte ISS

 
Die „teiljustierbare“ Version bietet :
Höhenverstellbarkeit des Artikulators, Kippstütze, seitliche 3 Punkt Gummiführung, ISS, Kondylenbahnneigung stufenlos verstellbar, retrale Surtrusion, Zentrikverriegelung, direkte Bennettanalyse u.v.m.

The semi adjustable version offers:
Vertical adjustment infinitely variable, lateral 3 point supported rubber guiding, immediate side shift, condylen curvature angle infinitely variable, retral surtrusion, the centric, direct Bennett analysis

L’alloggiamento del condilo. Modello a valori semi-adattabili con il Bennett fisso a 15 °
 
Kondylengehäuse „justierbar“

Stufenlos einstellbar:
Kondylenbahn -
neigung
Bennettwinkel

Einsätze in 0,5 mm Stufen
austauschbar zu
Retrusion -
Protrusion

The condyle housing adjustable - with
 
Kondylengehäuse „justierbar“

Arretierschraube zur
Scharnierachsen -
fixierung

L’alloggiamento del condilo. Modello a valori individuali con inserti per la retrusione e la protrusion
 
Seitliche 3 Punkt Gummiführung

Hält die Kugel mit der Kurvatur in Kontakt

Erlaubt seidenweiche Bewegungsabläufe

Lateral 3 point supported rubber guiding that offers silk - smooth movements
 
Kondylenbahnanzeige

Aluversion

Auch retrale Surtrusionsbewegung darstellbar
 
10 Jahre Garantie auf alle Bauteile !

We offer 10 years warranty for all components of our articulators !
 
Montageplatte Serienversion

Keine untersichgehenden Stellen - sondern Halt der Modelle durch zweifache Verschraubung - daher muß zum Lösen der Modelle kein Hammer mehr zum Einsatz kommen!

Split Cast Kontrolle ohne Gleit - hindernis - kein Problem!

Serial articulationplate already equipped with split cast (can be screwed!)

La piastra per l’articulatione con lo split cast di serie, senza calamite
 
Inzisalteller mit „Schuh“

Hiermit kann individueller abnehmbarer Führungsteller gestaltet werden.
 
Multifunktionsring auf Inzisalstift

Anschlag für Höhenverstellung oder Aufnahme für Inzisalpunktanzeiger

Multifunctional aluminumring on the incisor pin
Restriction in vertical movement
 
Serienmäßiges Zubehör

Version justierbar


All these equipments are already included in the adjustable version!


Accessori di serie per la versione a valori individuali
 
Zentrikstift eingedreht mit
Schraube arretiert

The centric

La centrica
 
Multifunktionsring unter Zentrikstift.
So ist das Oberteil des WK light automatisch zum Unterteil parallel gestellt, der Inzisalstift kann herausgenommen werden, das Oberteil hält frei !

Ideal zur Gesichtsbogenübertragung oder bei der Frontzahnaufstellung bei der der Inzisalstift sonst nur stört!

The upper part of the articulator remains automatically parallel to the lower part by correct positioning of the multifunctional ring under the centric The incisor pin can then be removed;the upper part remains in place!
 
3 Arbeitspositionen zur Wahl

Oberteil hält selbsttätig in jeder Lage und fällt auch nicht bei der Öffnungsbewegung ab oder auseinander!

Kann aber nach Lösen der seitlichen Führungsgummis einfach abgehoben werden!


3 possible working positions


Le tre posizione di lavoro possibili
 
WK light

So „strahlt“ unser Arti Sie bei der Arbeit an !
 
freies Arbeiten auch in der gekippten Öffnungsposition
 
Nach dem Lösen der seitlichen Schrauben an den Alusäulen -

After loosening the lateral screws -
 
- kann das Oberteil komplett abgehoben, die Distanzringe entnommen und die Höhe des Artikulators individuell eingestellt werden!

the upper part can be readily removed and the height of the articulator be individually adjusted!
 
Beispiel WK light in niedrigster bis höchster Bauhöhe stufenlos einstellbar!

Working height adjustable individually

L’altezza di lavoro regolabile individualemente
 
WK light- bietet serienmäßig mehr !!!

WK light offers basically more!!!
 
Zur Modellanalyse des Bennettwinkels wird die glasklare Kurvatur von Innen mit einem wasserlöslichen Stift bemalt

Immediate analysis of angle (according to Bennett) Colorate the transparent condyles and then activate the articulated stone models - thus you will reproduce the Bennett movement
 
Nun wird der Artikulator wieder zusammengesetzt.
Bei ausreichender Restzahnführung zeichnet sich so bei entsprechender Bewegung des Artikulators die individuelle Bennettbewegungsbahn auf.
 
Diese werden dann im Artikulator eingestellt!


Analisi immediata del Bennett. Colorare i condili trasparenti, quindi articolare i modelli di gesso extra duro, in modo da marcare i movimenti di Bennett.
 
Haben wir alle da nicht etwas vergessen?

Haven’t we forgotten something ?
 
Seit Jahrzehnten redet alle Welt von Präzision und Stabilität im Zusammenhang mit Artikulatoren. Aus „Metall“ müssen sie sein „schwer“ und „stabil“

Meist werden die „Meistermodelle“ noch in „Stein bzw. Gipszeitmanier“ hergestellt von den Gegenbissen gar nicht zu reden - aber die Artikulatoren sollen „Präzisionsgeräte sein“ !???

Und was ist mit dem menschlichen Kiefergelenk?
 
Ist das Kiefergelenk etwa aus Metall? Ist es gar „präzise“?      Eindeutig nein !

Selbstverständlich braucht ein guter Artikulator eine stabile Abstützung von Ober- zu Unterteil und eine präzise Zentrik, aber ansonsten sollte er doch idealerweise im Bewegungsablauf so individuell und auch so sensibel wie nur irgend möglich sein, denn nur so kann man beim Arbeiten auch eventuelle Störkontakte „erfühlen“!

Und was befindet sich zwischen Kiefergelenkpfanne und dem Unterkieferast? Der Diskus articularis! Je nach Kaubelastung wird er unterschiedlich stark komprimiert wodurch sich die Kontaktbeziehungen von OK zu UK verändern. Wollen Sie diese Tatsache wirklich weiter ignorieren?

Wir haben die Lösung gefunden - überzeugen Sie sich!



For decades discussions the world over center around precision for articulators - but nobody considers the human jaw’s joint anatomy namely the „discus articularis“ and it’s influence of human jaw’s joints and articulation movements !
A good articulator should simulate and imitate habitual lower jaw movements, should offer a perfect centric and an adequate stability.
But more than this - we found a simple solution to be able to simulate the compression of the jaw’s joint (discus articularis) see next page !



Da decenni in tutto il mondo si parla di articulatori di precisione ma nessuno considera sufficiemente, l’articulazione temporo - mandibulare, ed in particulare il disco articulare e la sua influenza sulle articulazioni ed i movimenti mandibulari. Un buon articulatore dovrebbe simulare ed imitare i movimenti mandibolari abituali e dovrebbe offrire una centrica perfetta ed un’adeguata stabilità. Inoltre, abbiamo trovato una soluzione semplice per replicare la compressione dell’articolazione temporo - mandibolare (discus articularis)
 
Der Natur abgeschaut :

„Kondyluscondom“ aus Silikon
ca 1,4 mm stark
bereit zum Aufstecken auf die Kugel
im Artikulator

The silicone made „condylus condome“ 1,4 mm is simply placed atop the condylebowl, thus being articulated and precompressed by the lateral rubbers of the articulator.

La guaina in silicone 1,4 mm viene semplicemente posta sul condilo in modo da imitare il disco articulare e la sua resilienza!
 
„Konyluscondom“ aufgesteckt. So wird nun einartikuliert. Durch den seitlichen Gummizug werden die Silikonteile vorkomprimiert und erfahren so durch das Modellgewicht keine Lageveränderung mehr! Bei den späteren Arbeitsbewegungen im Artikulator muß dann nur noch in gewünschter Weise Druck aufgebracht werden um die gewünschten Bewegungen und Kompressionen des Discus zu imitieren. So können alle Toleranzbewegungen nachgeführt werden.
 
Bewegungen wie ISS, Retrusion und Protrusion werden so gestaltet ohne mit Einsätzen oder Stellschrauben arbeiten zu müssen. Dieses - entsprechend präzise Abformungen, Bißnahmen und Modellherstellung vorausgesetzt reduziert „Einschleifmaßnahmen“ im Munde auf Gummierarbeiten!

To imitate the compression of the jaw’s joint it suffices to exert appropriate pressure upon the condyle housings for ISS, Retrusion and Protrusion movements!

Esso consente di riprodurre i diversi movimenti di resilienza come la resilienza quali la retrusione, la protrusione, il Bennett immediato o anche la compressione del disco articolare, esercitando semplicemente un’adeguata pressione sull’alloggiamento del condilo!
 
Freie Sicht auf die Modelle
auch von dorsal

Unobstructed view at the models
also from behind
 
WK light der Mehrwertartikulator

  • besonders leicht und sensibel im
        Bewegungsablauf
  • präzise Zentrik
  • höhenverstellbar
  • freie Sicht auf die Modelle
  • keine Platzprobleme
  • 3 Arbeitspositionen - jede stabil
  • seitliche 3 Punkt Gummiführung
  • Oberteil abnehmbar
  • Split Cast Kontrolle bereits in der
        Grundversion
  • Inzisalstift kann entnommen und Oberteil
        parallel gestellt werden
  • Bennettanalyse direkt im Arti machbar
  • Kondylenbahnneigung stufenlos verstellbar
  • ISS serienmäßig bis 2 mm pro Seite
  • Imitation des discus articularis
  • glasklare Kurvaturen 0°,12°,18° Serie
  • retrale Surtrusion machbar


  • WK light der Mehrwertartikulator justierbar

  • Einsätze austauschbar in 0,5 mm Stufen für
        Retrusion und Protrusion
  • Bennettwinkel stufenlos verstellbar


  • 10 Jahre Garantie auf alle Bauteile !
    WK light the multifunktional

  • especially light and easy moving
  • precise centric
  • vertically adjustable
  • unobstructed view of the models
  • plenty of space for the models
  • 3 working positions-truly sturdy
  • lateral 3 point rubber guiding
  • upper part removable
  • split cast control in the base version
  • incisor pin can be removed and upper part
        be aligned parallel to the lower part
  • analysis acc. to Bennett can be achieved
  • angle of condyles is infinitely adjustable
  • ISS until 2 mm for each side
  • imitation of the "discus articularis"
  • clearglass condyle windows 0°,12°,18°
  • retral surtrusion feasible




  • Top version additional

  • inserts changeable at intervalls of 0,5 mm
        for retrusion and protrusion
  • angle acc. to Bennett infinitely adjustable


  • 10 years warranty for all parts !