Aktionen AGB Newsletter Impressum Home Kontakt Suche
             
         Sonderaktionen
         Geräteangebote
         Kiefer-System
       Twin-Jection System
       Kiefer Plus System
       Die Artikulation
       Kiefer Split System
       Fallbeispiele
       Der Superdub
       "Mehrwertartikulator"
       Tri Ma Split System
       Quattro Split System
       "Easy Transfer"
       Poly Plus 2000
         Kundenbereich
         Verkaufsangebot
         Suchanfrage
         Reparaturservice
         Einrichtungsservice
         Anfahrt
Fallbeispiele
 
 
Einzelkrone OK - UK

Beachten Sie die mittigen Sägeschnitte - wegen der Gipsexpansion führt nur diese Technik zu noch präziseren Kontaktpunkten auch und gerade bei Einzelkronen!

Single crown model - cutting at distances of approx. 30 mm ensures precise contact points
 
Nur die richtige Technik unter Berücksichtigung der Eigenschaften der verwendeten Materialien und eine saubere Rillen - und Isolierschichtfreie Modellbasis garantieren perfekte Ergebnisse und Endpositionskontrolle!

Solely the right technique under consideration of the used materials' propensities and model bases without the need for isolation or guiding lines warrant perfect results in addition to perfecting the visual control of the dies' final position!
 
14 Segmente OK - UK kein Problem!

14 dies upper or lower no problem!
 
Stumpfabheben an Hand der Pins! So werden Abrasionen an den Stümpfen durch falsches Anfassen vermieden!

Removal of the dies - working with the „Kiefer Plus“ technique is a cinch just push the pins!
 
Gegenbiß OK - UK

Sauber und präzise bei mehr als 50 % Zeitund Materialersparnis bei der Modellherstellung ebenso wie bei der Artikulation!
 
Totale OK - UK

 
Hier kommen nur 4 Pins zum Einsatz und diese immer an den gleichen Positionen Es wird ja nicht gesägt!
Es sei denn nach der Polymerisation, die allerdings besser ohne die Kiefer Platte erfolgen sollte.
Wenn man dann nämlich in das Modell von unten zwei kreuzförmige Sägeschnitte mit unserer Spezial Diamantscheibe 26 mm eingibt - ohne die Prothese zu verletzen -
 
dann kann das Modell „zertrümmert“ und die Prothese ohne Bruchgefahr entnommen und dann das Modell auf der Original Basisplatte sofort wieder remontiert werden
 
Modellguß OK - UK

Auch hier wird nicht gesägt. Pinpositionen wie bei den Totalen
 
Extremfälle Besonders enger OK Besonders dünne Frontzähne UK

- kein Problem

Extremely small lower incisors or extremely narrow gum

- no problem
 
Orientierungshilfe zum Verständnis der Technik - zeichnen Sie auf einen Zahnkranz die gedachten Sägeschnitte auf

A little guide for better comprehension of the technique - put your marks of the intended cutting lines on a stone model. Then simply place the clearglass transfer plate under the model and check the possible pin positions. At least two possibilities to place the pins per die.
 
Legen Sie dann eine Peilplatte unter den Zahnkranz und prüfen Sie die möglichen Pinpositionen zwischen den eingezeichneten Sägeschnitte - Sie werden sehen es funktioniert

Entscheidend ist die Präzision der Technik und nicht die „möglichst“ zentrale Lage von Pins.

Wichtig ist,daß in jedem Segment des Modelles zwei Pins sitzen - wo ist ziemlich gleichgültig!
 
Der „Elsäßer Fächer“

UK Modell mit sehr kleinen Stümpfen und herausnehmbaren pingeführtem Sublingualanteil!

Beachten Sie, daß die Pins weit unterhalb der Präparationsgrenzen sitzen!
 
Auch UK Modelle mit ganz grazilen Stümpfen sind kein Problem
 
Das Kombimodell

Die vorbereitete Abformung in „Silifix“ Sägen und Pinpositionen werden hier etwas anders geplant

Crown and bridge,steelwork and partial work all on one model - here's the technique!
 
Die Pinpositionen in der Peilplatte eingegeben 2 Pins pro Segment - im Fall des Kombimodelles möglichst weit nach vestibulär wobei die äußerste Pinspositionsreihe nur im Ausnahmefall verwendet wird.

4 Pins für den Gaumenanteil - der wird nicht zersägt !

Das Ziel dieser Technik: Primär-, Sekundärteile und Fertigstellung auf einem Modell !
 
Optional kann in der Modellmitte der Magnet sitzen - der hält dann zusätzlich das Gaumenteil auf der Basisplatte

Gesägt wird von vestibulär mit unserer Spezialdiamantscheibe 26 mm mit etwas breiterem Schnitt
Die palatinalen Anteile werden dann großräumig um die Stümpfe herum mit einer einfachen Laubsäge ausgesägt
 
Das Kombimodell

Hat man einmal die Auswirkung der Gipsexpansion verstanden und kennt den Unterschied zwischen Hufeisenform und massivem Gipsblock, dann ist auch ein solch anspruchsvolles Meistermodell kein Problem mehr !
 
Nach der Herstellung von Silikonpapillen kann dann die ganze Arbeit auf nur einem Modell ohne die möglichen Fehlerquellen einer zweiten Abformung, der Anfertigung von Kunststoffstümpfen, deren „Reponieren“ in Zweitabformungen und dem Risiko des nachträglichen Gipseinfüllens durchgeführt werden!
Wenn die Primärteile einwandfrei passen, waren Abformung und Modell präzise - dann gibt es keinen Grund danach Risiken einzugehen!
 
Bei solchen Kombimodellen, zum Fräsen oder Dublieren können unsere verschraubbaren Pins aus V 2 A zum Einsatz kommen
Noch präziser geht es nicht mehr!

For such cases we recommend our threaded pins. They grant a maximum of stability!

Per questi lavori è consigliabile usare perni con vite che garantiscono massima stabilità !
 
Optional:

Über den Magnet in der Plattenmitte können z.B. Modelliermuster oder
Wachstöpfchen gehalten werden
 
Das Archivieren

Die Kiefer Platten sind wiederverwendbar und im Prinzip für das Meistermodell dasselbe wie der Abdrucklöffel für die Abformung - wichtige Hilfsmittel aber eben wiederverwendbar! Deshalb gibt es die Archivplatte.
Nach Beendigung der Arbeit werden die Segmente und die Aufziehfolien abgenommen und die Segmente auf die dünne Archivplatte aufgesetzt -
 
oder - die Modellsegmente werden mitsamt der Folie in eine Plastiktüte gegeben, Patientenname und Auftragsnummer notiert. Platzsparender kann man nicht archivieren. Sollte der Fall rekonstruiert werden müssen, setzt man das Modell auf einer Basisplatte derselben Version und Farbe wieder zusammen!

Bei entsprechender Pflege kann die Kiefer Platte fast unbegrenzt ohne Qualitätseinbußen wiederverwendet werden - kostengünstig - ästhetisch - präzise und umweltschonend - und all das bereits seit 1984 !

After termination of the dental work at hand the dies and self - adhesive foil are removed. Consequently the „Kiefer“ baseplate can be reused! With good care; indefinitely. Economically - esthetically - precise and ecologically in consonance with the environement.

Our donation to the world of dental science since 1984 !
 
Die Unterfütterung:

Wenn Sie in Ihr Unterfütterungsgerät eine Artikulationsplatte „einbauen“
und auch dieses Modell mit dem Kiefersystem herstellen -
 
haben Sie schon wieder ca 50 % Zeit und Material eingespart denn die Pinpositionen für Unterfütterungen sind auch immer dieselben da ja auch hier nicht gesägt werden muß.

Sie brauchen nur ca 70 g Gips und die Aufnahme für das Modell im Unterfütterungsgerät ist bereits fertig und ebenfalls praktisch unbegrenzt wiederverwendbar!
 
Merke:

Alles was man ohne Präzisionsverlust wiederverwenden kann schont den Geldbeutel aber auch die Umwelt! Die Arbeitsvorbereitung ist seit Jahrzehnten das am meisten vernachlässigte Gebiet der Zahntechnik ! Geben Sie sich einen Ruck und beschäftigen Sie sich mit der zahntechnischen Arbeitsvorbereitung ebenso intensiv wie mit allen anderen Bereichen unseres Berufes und Sie werden sich das Leben erleichtern !